賀!吳ZH學友 488小時,預估日檢一級270分!(參加前三級合格‧22歲)

分享到:

收到參加750小時,5個月一級超速班,吳ZH學友之日檢一二級之學習心得與考後心得。吳ZH學友係2009-01-24開始上課的,至本次日檢一級之5.5個月的165天,總共投入488小時,參加前有三級單字的能力,因此雖尚差標準時數750小時,還有約1/3之250小時,仍預估可能達270分。至於真正得分如何,且讓我們大家拭目以待,

備註:
1.三級實力可轉用部分:由於即使三級合格,如繼續以同樣之學習方法,繼續累積時數,亦無法確保二級或一級之合格,因此三級合格之實際可轉用部分,僅有單字等純記憶之部分,至於文法、解析等需要技術之部分,都難以轉用至一級實力。實際可節省時數估計約為50小時而已。因此總投入488+50小時,約等於538小時。吳ZH學友以538小時,預估一級得分270分,算是相當接近之預估,且讓我們拭目以待,實際得分。(要感謝歷屆學有持續提供投入時數與得分之關係,非常學習之個人差異很大,但多累積一份心得,就多一份可資評估的資訊。再次感謝吳ZH學友詳細,精湛的心得分享。非常感謝。)
 

日檢當日心得

  1. 參加前之日文學習經驗
    參加之前,是有一點點基礎。是用○○○○的教材,課程是漸進式的、一課一課的,每一課有教授一些重點,教法跟以前國高中學英文的編排方法大相逕庭。老師是一位來自熊本市至台灣○大讀華文研究所在○大進修推廣部教日文的日本留學生。學習了一年僅教了二十幾課(考4級都有問題);一課一課的重點、單字閃爍在茫茫腦海裡,缺乏統整,效率極差。因此自行超車把大新的前4冊看完並買了統整教材,猛K了2個多月,考過3級測驗(345分)。考後便覺再如此下去,畢業前考過1級似乎是不太可能的事,日籍老師也覺得有道理,便鼓勵我出去尋找更好的日文補習班。(學習日文是近幾十年的事情,日本人自己也確實還不知道如何高效率地教授日文?而所謂日文教材,也大都只是英文教材的日文化。例句仍從「我是學生,你是老師。這是書,那是桌子。早安,晚安…….」出發。明明語言的原理、體系、前提等等都不同,但教學法與步驟,例句等等都如同英文課程,自然難以協助學習者,高效率學成。)
  2. 選擇參加吳氏日文的過程
       “吳氏日文”初次出現在我眼前是我在赴3級考場時,校門口有人遞交給我的宣傳單和試聽光碟。但是我的反應說實在的很不相信,心想這一定是宣傳花招、噱頭,於是回到學校宿舍它便淹沒於書海之中了。我就網路找阿找、雅虎知識看阿看,尋找有口碑的日文補習班,如:○○○、○○…等等,也都寄MAIL通知他們了;但是因為發覺其教學方法也沒什麼不一樣,沒什麼突破,收費也頗高。因此又想到了吳氏日文,於是又寄信給中心索取免費視聽光碟,聽之後深深被科學式教學所吸引、覺得這套教材應該可以更效率的學習日文。(恭喜與吳氏日文法有緣份!補教機構這麼多,且正常反應:「說實在的很不相信,心想這一定是宣傳花招、噱頭」。初期擱置過,最後還是加入吳氏日文法,只能說是有緣分。再請珍惜這份緣分,確實學成。)
  3. 參加前、參加後之文法、閱讀、聽力、讀解之精準自信度(以百分比表示)
    一、參加前百分比:文法:75%、閱讀:65%、聽力:45%、讀解:65%
    二、參加後百分比:文法:90%、閱讀:80%、聽力:55%、讀解:80%(恭喜!足以自修的進步了!)
  4. 實際上課期間
    二月初到七月五日(約165天的期間)
  5. 實際上課時數
    237小時
  6. 課後復習時數
    251小時
  7. 日檢成績總分及得分分佈情形(預測)
    一、文字、語彙:大約60題左右,配分100分。預測:80分。
    二、聽解:配分100分。預測:50分。
    三、文法、理解:約65題左右。配分200分。預測:140分。
    合計:270(吳ZH學友係09-01-24開始上課的,至本次日檢一級之5.5個月的165天,總共投入488小時,參加前有三級單字的能力,如此才能雖尚差標準時數750小時,還有約1/3之250小時,仍能預估可能達270分。至於真正得分如何,且讓我們大家拭目以待。)
  8. 參加前之瓶頸或困擾
    參加前遇到的瓶頸是覺得三級過後,再來不知道如何進行才會更有效率的學習並且通過檢定(1.2級)。對於日語的學習之路頓時停頓了近2個月。對於傳統這樣的分散式給予重點來學習不抱有太大信心。(日檢分級的盲點,再度藉由吳ZH學友的心得暴露出來!由於三四級非常容易就可通過,很容易造成學習者誤以為,一二級也大概是如此,只要持續累積,自然就可以合格。但問題是如未確實掌握架構,就如同建築大樓,磚塊一塊塊的累積,隨然確實可以增加高度,但達到某種高度之後,就無法繼續累積了。甚至往往需要整個打掉重來,才有可能變成高樓。2010年起現行4級變成5級,上述盲點只會更嚴重,無法真正有助日語實力。學友諸君務必洞察此一盲點!)
  9. 比較傳統教學法及教材之差異等總體心得
    傳統教學法:分散式、漸進且緩慢的給予重點,缺乏統整性、時效性、容易讓人怠惰。文章用法無任何提示,若老師沒有提示到,就得純粹自己摸索。每課課文太過於會話,對於日檢如此艱深的讀解考題,相去甚遠。

    吳氏教材:系統性教材、集日文所有文法、單字、文章用法匯於幾本書之中,實用且方便。當資料整理、粹練到愈少的時候,人的集中力便有所焦聚,且不會覺得日文的東西深不可測,讓人覺得有囊括掌中的安心感。文法經過整合、還原遣唐使造文原則且藉助口訣的方式在短短前30多小時便慢慢建構起來(文法即在30多小時超越了3級以上的程度),這點讓我研修課程時非常驚訝且興奮不已。文章解讀方面,更是科學且細膩,透過解碼方式,把許許多多助詞、代名詞…等等提示出來,再加上字彙的累積,意義便能馬上知曉。聽力方面,我覺得多聽幾次成效會出現;不過我的水煮的不夠熱,所以還沒到沸騰點,考試就有一點點吃鱉。(吳ZH學友係美術專業,常人之觀念中,屬於不擅長語言學習的專業。但今日連續兩位都是從事美術關係學友之來函(另一位是藝術研究所畢業,現為電視台的編導),實際學習吳氏日文法之後,都能深入分析並精準指出特點,完全不輸所謂專家。或許吾人應該改變觀念,了解:「確實有效的教學法,可以讓非專業人士,也快速變成專業人士。」謝謝精湛之分析與善用這一套課程,謝謝。)

  10. 對後輩學友之學習建議
    一句話:”密集再密集”。前72小時、文法、慣用語、字彙倍增、單字…等等,不要因為一點點不動就停滯下來鑽牛角尖,因為老師會不斷提醒,提醒到你不記起來也難。我就因為單字這一個單元停下來背而有一點停滯,也導致時數不夠、課也沒修完。(是的,課程除了進度之外,亦有複習。儘量密集聽課,「不要因為一點點不動就停滯下來鑽牛角尖,因為老師會不斷提醒,提醒到你不記起來也難。」,後輩學友務請採納此建議。)

    字彙方面,我覺得時間真的要花很多,而且要不斷背頌,因為真的好難背,名詞除外,動詞(最難)、副詞、部分形容詞背了又忘、看了漢字又不知其片假名;看了片假名忘了漢字。所以我建議單字應於”課後”多挪出一些時間來下工夫、固化記憶。(僅約5個月的時間,要學會文法,又要學會讀解,解題技巧等等,確實會覺得時間不夠用。建議務必利用同步字幕 、全日語 、可調速,當場重複亦不多計算次數之優惠,讓耳朵協助記憶!單字務必搭配聲音,才能真正有效記憶。如有要繼續報考日檢,敬請告知,以便免費提供快速記憶機課程給吳ZH學友,再請善用。繼續挑戰高分。)

    最後閱讀真的要加強,考試之後深覺得自己看的不夠多,導致讀文解題的能力有一點慢,雖然寫是寫的完;不夠就是非常之慌亂。(非常謝謝協助確認這一點。是的,學會文法,學會解析、讀解之後,就是要大量閱讀,廣讀速讀量讀略讀,所有要素全部投入。閱讀達到一定量之後,聽力之門,自動會開啟。聽力之門開啟之後,會話之門,自然開啟!)

    這一次一同考一級、二級,我覺得差別在於 1、一級字彙加深許多,也就是冷僻的字再加上選項之間相似度提高、2、 閱讀測驗加長(但上下午卻出現一篇同樣文章,只佔一題),常是長篇大論卻只佔一題。 3、文法加深,但是對於吳氏學友應慶幸,因為老師多有講,命中率8成以上。2倍計分記分之題目或許會有一些位曾出現在課程裡,所以自己應以查字典來補強。 4、聽力題目亦一題上下午重複。聽力一級題目變多,並且男女主角對話拐彎末角,關鍵字很難聽到。(謝謝分享日檢歷史以來的新內容,因為當天同時可報考一二級考試之機會,今年是第一次。敝中心覺得吳ZH學友還是有可能同時一、二級合格,如同時合格,如之前之約定,一二級報考費用,請都讓吳氏日文支付!)

    最後建議,後輩學友,在文法、慣用語課後已複習至沒什麼問題的前提之下,應撥出更多時間照顧字彙(動、副詞)及聽力。(謝謝寶貴的意見,非常謝謝。)還是要祝賀 165天,總時數488小時,一級預估達270分。還是很值得祝賀的得分了。正式成績發表時,再請分享。準考證請收藏好,屆時需要準考證號碼,上網查看成績。

吳氏日文
祝賀

吳老師相關著述