賀!簡MR 學友 預估N1級 106分合格!(43歲,電機所,15年夢想實現!)

分享到:

賀!簡MR 學友 預估N1級 100-117分合格!(43電機所15年夢想實現!)

收到GMR 學友預估N1級 100-117分合格!半年前的日檢N1以微差2分,本次預估100-117分,應該是很保守的預估。無論如何,應該就是合格了。謹此提前祝賀!

GMR學友服務日商15年,苦無良法精通日文,多年努力自學,但遲遲未能一級合格,剛好公司助學壓力足夠,剛好選擇到吳氏日文,皇天不負苦心人,有方法與毅力者,事竟成,順利一圓合格願望,謹此祝賀!既然有機會服務日商,等於每天都在留日(又有薪水可領),都有與日籍同仁溝通的機會,下次務必以144分為目標。方法很簡單,以課堂上所習得之精讀要領與聽力能力,下次考前,看個約15本文庫版即可。加油!恭喜!

GMR 學友:

  你好。恭喜預估新日檢N1級合格!上次本來應該就該合格了,98差2分,本次估計100-117分,應該是保守估計。無論如何,應該是合格了!恭喜!

 謝謝來函告知日檢心得與得分預測。逐項回覆或學習建議如下。

 

老師好:GMR學友,你好。恭喜!應該確定是合格了!)

學生2010年七月第一回日本語檢定考試N198未合格

文字語彙文法 39 ;閱讀 31;聽解 28

2010 125 日日本語檢定考試N1級預估成績如下:

文字語彙文法 30~35 ;閱讀 30~35;聽解 40~47

總分100~117

自己心得可歸納於下列數點:

1. 考場

此次於台大新生教學館 5F 考試天花板有speaker,聲音大且非常清楚與一般講台前放錄音cd完全不同非常有助於聽力測驗!(應該是聽力開水確實燒開了之故!否則戴耳機也難以聽懂。恭喜!)

 

2. 文字語彙

原則上吳氏字彙本已背至滾瓜爛熟但仍有範圍外未見過之單字只好用猜

今後須再多方加強課外之研讀(是的,舊日檢有範圍限制,新日檢沒有,因此敝中心目前製作中之新日檢課程,也將不設定範圍,將自由翱翔了。本次有約三個表現,係超出舊日檢之範圍的。)

 

3. 文法

有所變化須動些腦筋方能解出惟句子排列組合還是有困擾(本次應該只有一題較難,其他應要能夠解答才對,再請研究一下。下次考前三個月,會有免費摸擬考題,開放後,請儘速練習看看。都是新日檢式樣。)

 

4.  閱讀

時間不足最後5~6題未作完用猜的匆匆結束亦無時間檢查故預估之成績不理想答對率約5成多(打鐵趁熱,趁現在多看幾本文庫版本。這一本因我們熟知背景,故約四~六小時可以看完,台北忠孝復興的淳久堂書店有售,『台灣』   伊藤 潔。同一書櫃上,相同分野的另一本談日本精神的,亦可很快看完。藉由快速閱讀的成就感,閱讀速度就會越來就越快了。)

 

5.  聽力

七月考試後因聽力一直成績不佳7~11月間每日晚上以聽網路新聞來加強不知是否因此緣故或是題目簡單感覺好像都聽得懂故此聽力答對率約7~8應該是整體實力提升之故。聽力考題並未更簡單,且有幾題,稍不注意,就可能答錯,較難以滿分。吳氏日文的優勢之一應該就是因為能精準閱讀,能正確解析,因此修畢標準課程之後,遇到任何日文資訊,都可將之變成練習日文的最佳材料!恭喜!)

 

以上為學生個人 2010-12-5 之考後心得及反省希 能獲得 老師之建議與指導(打鐵趁熱,趁現在多看幾本文庫版本。這一本因我們熟知背景,故約四~六小時可以看完,台北忠孝復興的淳久堂書店有售,『台灣』   伊藤 潔。同一書櫃上,相同分野的另一本談日本精神的,亦可很快看完。藉由快速閱讀的成就感,閱讀速度就會越來就越快了。)

 

(學生 43電機系畢現於日商工作)(恭喜!看來應該是合格了!且靜候佳音!)

G○○畢業於○○大學電機研究所,現年4X歲,目前在一家日商公司任職,擔任○○&○○○○生主管.

自15年前進公司開始日語學習之旅,但只有50音及簡單之文法課程,之後便全靠自我進修與日籍

主管溝通方式學習但進步有限,隨年齡&職務調整,已到了不加強不行之地步!
因公司鼓勵報考日檢,故參加了2007年檢定考,不甚理想(聽解48+語彙70+文法96=214)落榜,故希望藉由

吳氏日文之幫助於年底能一舉通過一級檢定並能應付一般會議之需求(WUSJP  2010-12-09現在回顧:如果15年前,GMR學友進入日商當時,就參加吳氏日文,則應該可提前10幾年具備一級實力,就可發揮更多,也擔任更多對日窗口之責務。接下來再請大大發揮,將失去的10幾年,連本帶利努力回來。恭喜!收到成績單之後,再請分享。)

英文程度如下:文法50%,單字50%,讀解50%,聽力30%因工作忙碌,平日每天約可投入3h,假日約5h!學成後最想看關於日本之歷史書。(WUSJP  2010-12-09現在回顧:預估最高級的N1級106分的現在,應該要看什麼書籍都可了了。恭喜!)
以上

2010-12-09

2010-12-09 15:59:

 

 

 吳氏日文

敬覆

 

吳老師相關著述