提前恭喜香港陳YS學友,JLPT新日檢最高N1級合格!(香港‧國際學友.嶺南大學.3x歲)

分享到:

提前恭喜香港陳YS學友,JLPT新日檢最高N1級合格!(香港.嶺南大學.3x歲)

收到香港陳YS學友之學習進展與心得。雖然距離本次日檢僅剩三週,不過從陳YS學友之來函,已經可以估算出應該是可JLPT新日檢最高N1級合格了!謹此提前恭喜!(吳氏日文鐵口神斷,截至目前,除非臨場有突發狀況影響表現,否則命中率都還算不錯,提前預祝合格學友,通常就是合格了!恭喜!

吳老師及各位工作人員您們好:(陳學友你好,香港應該也開始進入夏天了吧!謝謝來函告知學習進展,逐項回覆與後續學習建議如下:) 

學生已完成「表現達人」及「一流的日本語」之所有課程,趁距離日檢還有三星期,想要報告一下學習心得。(恭喜!已經超過JLPT日檢最高N1級的程度了! 謹此提前恭喜JLPT新日檢最高N1級合格!請輕鬆複試即可。

表現達人共聽了兩次,聽完之後對片語及日語的表現方式已經有個完整概念了(看日文時要翻字典的次數變少了,要查的大都是陌生的詞語),聽力也在進步中(小冒泡的程度,前陣子開著電視,當時在播音樂節目 music station,來賓訪談部份沒注意聽,卻聽懂80~90%,才發現自己原來真的有在進步)(恭喜!這是「日語聽力」這一壺開水,已經燒開了的標準現象!如有時間,「表現達人」最好多聽幾次,因為內容實用,又高達61萬字,能多聽幾次,儘量熟練至,看到「題目」,就知道「選項」的境界。「表現達人」對量讀與速讀,亦非常有幫助,務必熟練。)

,不過開始聽「一流的日本語」後 ,自信又跑掉了,因為用1.0速度,看著字幕聽也要不停按暫停,搞清楚內文後才能繼續 ,它跟N1的程度比起來又是一個三級跳!(是的,「一流的日本語」是最高難度之實務、商用日本語 。確實難度高很多,這也是為何敝中心會說:「熟練之後,高度可能成為企業對日方的主要代表人物!」因為能說如此高雅的外國人很少,但使用如此高雅的日本人偏偏日本實務界到處都是。就可知道日本「買方」,遇到無法使用如此高雅的日語的「賣方」會覺得有多麼委曲了!務必善用輕薄短小的Android手機版快速記憶機,不斷重複播放例句。不能只是聽懂,聽懂太簡單了,必須熟練到「脫口而出,應對自如!」

所以打算7月考完N1才增期一個月把一流日本語再複習一次吧(日檢所須之聽力,陳學友應該已經足夠了。考期逼近之故,建議先熟練「一流日本語」CH43、CH44兩章節即可。)(「一流日本語」文字部份,絕對難不倒吳氏日文的學友,但要達到「瞬間脫口而出」,則確實需要相當之練習。「一流日本語」的日語,仍持續增加「重要用例」,「Plus 1」近日即將免費提供,記得下載。希望吳氏日文學友個個都能輕鬆使用「一流的日本語」。) ( 「一流日本語」所協助達成的實力,如在日本學成,輕易超過日幣數十萬元。且高度可能日幣數十萬元也難以學成,因為傳統教學不會附上高達53萬字的書面對照教材,更沒有「可調速+同步字幕+快速記憶機」,難以重複複習。因此如以傳統教學方式,是否能真的學成,敝中心還真是不得不高度懷疑?!應該正是缺乏上述輔助教學功能,因而甚少外國人能使用如此高雅的實務日語!)

雖然說日語能力好像在增強當中,不過在做考題時卻不太感受到出來,第一次做吳氏的練習題,文法部份才40~50%,而在看到正確答案後的反應大都是「對呀應該選這個才對嘛!」(正常! 剛開始都只能如此得分。這是為何再三提醒:「平日靠實力,考試加技術」的原因。務必熟練模擬考題。吳氏日文線上模擬考題不但題庫完整,更能當場評分與告知正確答案,效率比傳統紙本方式,需要自行「對答案」、「計分」等,高效率很多。」)

「聽力考題」與「文法」或「重組」的考題,所需的能力不太一樣。「文法」或「重組」的考題須熟練『文法模擬~實力養成與解題技巧(書:日檢文法模擬試題) 』,如尚不熟練,建議以調速方式複習之。) 

能合格與否到這一刻還是沒有信心答「是」(不過跟日本人的交流變順暢了這倒是有感受到),還有三個星期,打算先把吳氏的習題全部做完,當作來個總複習吧(確實,證書還沒拿到手,都仍難以100%確定。不過如果是以傳統死記死背的方式,即使一級合格,仍難以順暢地以日語交流。陳學友年紀的香港青年,能順暢地以高雅日語與日本人人交流的,為數應該不多,非常恭喜!請輕鬆赴試即可。99%絕對可以日檢最高級合格的!先提前祝賀!辛苦了!上班之餘,學習到如此程度,真的是需要毅力。讚!)

(線上模擬考題,務必儘量多做。如有問題,務請即時留言發問,以利提供相關學習建議。加油!請輕鬆赴試即可。99%絕對可以日檢最高級合格的!)

再度提前恭喜,JLPT新日檢最高N1級合格!(一定可合格,請輕鬆赴試即可。)

2012-06-08

吳氏日文

敬賀

吳老師相關著述