真的樂在其中,想到自己在短短時間內就開始看日文雜誌….

分享到:

收到14天上完閱讀講座,想到自己在短短時間內就開始看日文雜誌,迫不及待想再提升自己的能力的學友來函詢問,何時適合進入下一階段課程,謹此回覆,一併分享。

—–Original Message—–
From: service [mailto:service@web2] Sent: Tuesday, August 08, 2006 9:34 PM
To: xxx@hotmail.com
Subject: 吳氏日文敬覆: 吳老師發問專用表格

吳老師  您好(詹學友,妳好。)

     花了大約14天才聽完閱讀講座的部份,實在有點汗顏(想當初與規劃的讀書時間落差有點大..);在開始進入閱\讀講座課程期間,休息時,在看日本台時,有時日文字幕被打出來,視線被吸引過去.也開始解著碼…著實讓我嚇了一跳,雖然分心地解著碼而有時漏看了節目,但是真的樂在其中~
很好!讚!解碼反應已經快要成為本能了。短期之內建議將「看電視學日文」僅作為提高興趣之用就好,因為雖然確實有助提高學習興致,但效率太低,同樣的時間如運用在「字彙倍增」之全日語系列,無數曝曬的數量與速度至少都高出10倍以上的效率。先忍耐一下,屆時什麼節目都可輕鬆看懂。)。
    
     手邊正在複習高頻率單字.ㄧ邊開始super3600的課程(已經到第三天);而昨天剛完成閱讀講座的部份,想請教吳老師  應該先把高頻度單字背熟90%中文講解的字彙倍增…還是熟悉度大約60-70%就可進入? 現在的我..很想趕緊進入下個階段(
沒關係,請直接進入下一階段。高頻單字只要能記得約 7~ 8成, 甚或更低也沒有關係,進入字彙倍增等全日語的課程之後,只要對於開始大量出現的單字,不會有很大的排斥感,就可進入全日語的世界了。當然如果高頻單字能記得更多,減少查字典的時間,學習效率會更好,自然就更好了。Super3600,初期聽過就可以,了解原來日文漢字的發音與台語的發音是那般地接近,有一個大致的音感即可。 請參考下列分享:

用台語學日語Super3600,應熟練至何程度?
日檢考前,自我確認事項

想到自己在短短的時間內就可以開始看日文雜誌,真的迫不及待想再提升自己的能力. 感謝 吳氏日文~
謝謝善用這一套日本語教育工學,非常謝謝。單純只是要讀解日文,確實就如同目前的感覺一樣, 60小時左右的投入就可以。但是,聽力需需要約10倍的時間,進入聽力課程之後,再請要有心理準備,不過,捱過之後,就是海闊天空。加油! 

還有,如果想要加購字彙高手或是高雅生活會話課程部分,可否提供購買的金額及付款方式呢?
行政部分將請學友服務部另函告知,只要是舊學友進階,學友服務部都會主動提供最優惠之計費方式。加油!拿到會話套餐的教材之後,建議兩冊至少各先投入10小時,了解日本人會話的深層心理與會話的技術之後,回頭聽全日語的課程,會更快進入狀況。且聽與說畢竟是一體兩面,知道會話的原理、技術之後,自然聽的技術也會進步。當然也可以更早享受學習外語最大的樂趣之一之實際運用、實際會話。外行看熱鬧,內行看門道。)加油!

吳氏日文敬覆