公費赴日研修後,更興起赴日本大學院求學的想法…留職停薪自費的方式也…(3x歲.○○○○委員會)
收到SRH學友公費赴日研修後之來函。有助激勵也有赴日研修機會之後輩學友,謹此分享。
不少政府機構僅須日檢次高級N2合格,即可參加公費赴日研修甄選,吳氏日文學友以難度高出許多之N1赴試,自然考取機會更大。有類似良機之學友,務必把握 ,直接以N1應試。SRH學友公費赴日研修後更看出值得深入瞭解的必要,即使留職停薪以自費的方式亦在所不惜,就可知道何為吳氏日文於日本任職的眾多學友,多選擇繼續留在日本國際舞台奮戰 ,日本文化與動態,確實有她的吸引力。大家加油,早日N1合格!
吳老師好:
好久不見。(お帰りなさい。お久しぶりですね。)
時間飛逝,去年的此時,透過單位的公費,學生剛赴日本研修。
也是託吳氏日文的福,使學生在日期間一切順利,在此敬表謝意。(呉氏日文のコースを有効活用してもらいありがとうございます。)
雖然期間僅有半年,但其中的充實及感動,確能深深體會。半年中觀察了日本的政經情勢,也大概瞭解這個國家所遭遇的問題及其異於其他國家文化的特點及優點,是學生此行重要的收獲之一。
此外,也認識了一些日本友人,親切對待我這個外國人,過年期間收到了祝福的年賀狀,也邀我前赴其家中一起跨年,真是印象深刻,即時我已返台,目前仍然保有連絡,最近來台觀光,也見了面,善盡地主之誼,此份友誼,亦是另一重要收獲 。(それはすばらしいですね、おめでとう。日本人は確かに情というものを大変重んじます。私が32年前に日本へ留学した際にお世話になった下宿のお父さん、お母さんはすでに96歳というご高齢ですが、未だに連絡を取り合っています。)
有了如此好的經驗,如果有機會,興起赴日本大學院求學的想法,目前將持續精進本身的日文能力及專業。不久的將來,以公費的方式也好,留職停薪自費的方式也好,透過留學,我想更進一步瞭解這個國家。深覺透過以吳氏日文為學習的起點,或許真的可以決定一個人的未來,並以此勉勵自己。(確かに、日本語を習得したことで、有望ある未来はすでに手の中にあります!このような学友は確かに大勢います。(ご計画は、出来る限り早く達成したほうがよいでしょう。早く行って戻ってくることで、社会に貢献するのです。台湾は、違いが理解できそして良い点を見て取れる人材を切実に必要としています!ぜひ頑張ってください。!)
學生 HSR敬筆
2012-10-14