學日語十大心法,日文文法規則該怎麼學

分享到:

 

為何奇蹟總是發生在吳氏日文學友的身上?!

快速學會日文的十大心法

為何台灣北部最有名的王氏家族企業三傳人,其中兩位,經人推薦學習吳氏日文?甚至7位數台幣禮聘為日文顧問?

為何台灣南部最有名實業集團,主動邀約成為該集團之特約日語教學機構?

為何閱人無數之64歲企業家學友肯定之餘,就是百萬元台幣無條件贈送,協助開發?

為何沒有留日經驗的吳氏日文學友們,也能拿下JLPT日檢N1滿分?

為何沒有留日經驗的吳氏日文學友與已經在日本留學中的眾多留學生共同應試的「日本留學試驗」,能拿下年度全球最高分?

為何學友們能連續榮獲「日本文部科學省」的海外受驗成績優秀(給付期間延伸對象:入學到畢業每月都有,無須再逐年申請)獎勵金?(面試官們,聽到文部省給我的獎勵金「無須逐年申請,且可領到畢業為止」,都很驚訝!(20歲‧藥學系‧日本文部科學省「海外受驗成績優秀者」獎勵生)吳氏日文年輕學友務請詳閱本分享!)

為何從0開始,250~350小時就紛紛合格N2500~600小時就紛紛合格N1?(賀!媽媽級賴MR 學友 JLPT日檢最高級N1合格!(112分‧排名前20%40歲‧一流日語360天班‧總投入時數約500~550小時‧總費用留學日本之1/15以下‧傳統國內大學四年費用之1/10以下‧彰師‧英語系‧)

賀!賴MRRMR) 學友 N2合格!(117分‧40歲‧231天‧聽課合計251小時‧彰師‧英語系‧媽媽級)

為何留日學友多是東京大學京都大學,且多是包含機票在內的全額獎學金?為何姐妹花學友雙雙都取得東京大學博士?!

為何沒有打廣告,低調營運,也能邁入第27年?

為何學友們的心得分享宛如天方夜譚,篇篇精彩?更多分享:https://www.wusjp.com/blog/

方  法 傳統教學記憶為主 動名詞

方  式 實體教室 直播 線上教學+留言板+分享系列+可調速+快閃字幕+記憶機+分組

輔助教具 模擬考

教  材 英文版日文教科書 晚安 日安 早安 空一格

教  師 善用本國籍與外國籍教師之擅長處

環  境 善用廉價之本國與昂貴之外國之環境

時  數 明確告知,有足夠數量之實績可以證明

費  用 留日一年約一百萬元台幣,大學四年也約一百萬元台幣。吳氏日文僅5~10%

Q&A資料庫 知道過去之發問。

實  績 合格所需時數,滿分!全球最高分,無留日經驗。

方  法

Good evening   Guten Abend  

Good afternoon   Guten Tag  

Good morning  Guten Morgen

O Hai Yo おはよう

KonnBannWA 今晩 こんばん

KonnNichiWA 今日 こんにち

呉です。これ本です。

本研究に関しては、先生に、ご見解

那卡西 Sukiyaki(壽喜燒) Oshibori(濕手巾) Asobi(游離空間) Hari樑)

a i u e o

 而おはよう裡面出現的「は」偏偏要念成「Ha」,也不是念成「Wa」,到底這一切的原理是什麼,學習者根本不知道,只是逐句死背,當然難以學成,更不要說合格N1了。

傳統教學記憶為主 吳氏日文揭開1200年前遣唐使將漢字轉成日文的設計原理

 吳氏日文則從日文的設計原理開始追溯,老師與學友都宛如搭乘時光機器,回到1200年前的隋唐朝,去了解當初日本人如何將漢文轉變成日語,了解轉變的原理之後,只要將之逆轉回來,即可自然學成,根本無需逐一死記。傳統日語教學宛如只知道22+33=55 ,但卻不知道33+44=77,因為沒有學習過0~9的原理。吳氏日文則即使連一個逗點也精準解析,也能有科學根據地翻譯出正確的意義!

教  材

傳統日語教學,以英文、歐洲語等教材為範本,以死記為主,因此,例句多是「早安、晚安,這是書,我是學生,你是老師。」

 但只要在日本居住過就知道,日本人根本很少稱呼對方為「你(Anata)」 Anata,英文翻譯成 you,在夫婦之間,Anata的意思是「親愛的」。但夫婦之外,稱呼對方為Anata時,則多用是有爭議,同一字彙,意義天南地北。

英文版日文教科書 晚安 日安 早安 空一格

今日は 父と母と 家族連れで 朝から 夕方まで 一日中 動物園へ 行きました。 

日本で 学ぶ 外国人留学生 の 多くが、卒業後も 日本で 働くことを 希望しています。日本で の就職希望者は、博士課程で 56%、学部卒で 70%に 及びます。

にもかかわらず、 実際に 日本で 就職する のは、博士課程では 18%、学部卒で30% 

ほどに とどまります。

真正的日文,並沒有到處空一格,為何絕大數的教材,偏偏都有空一格?

空一格的教材,不打自招,是以記憶為主,非以理解為主的教材!

指所以需要空一格,是因為不知道如何教導快速「斷句」!

如果學習日文僅24小時,教材沒有空一格的話,

如何解讀下列日文?

由上往下↓ 

左上往右下↘ 右上往左下

由右往左←  由左往右

 

吳氏日文首頁 https://www.wusjp.com/

 

專利日文

「本文共有12個「上記」,請問係指什麼?」有興趣的學友,再請試解看看。

吳氏日文增加一問:「本文中有哪些內容(或幾個字數)係在修飾文末之「裝置」?

ドライバーデバイスを内部に具え、目線焦点腔内に納まる長さ及び形状でなるフレームと、上記フレームの後部に突設した状態で取り付けられた光誘導パイプと、上記光誘導パイプの後端部分に取り付けられたアイピースとを有し、上記光誘導パイプは、上記ドライバーデバイスの中心を通りかつ当該ドライバーデバイスの反射板の短手面に垂直な中心線と当該反射板の内側で交差する交点を通り上記中心線に対して所定角度を有する中心軸線と、上記フレームの後部とが交差する光誘導パイプ先端位置を中心として上記中心軸線上に沿って上記光誘導パイプの後端部がまっすぐ伸びるように配置され、上記光誘導パイプの後端部分に取り付けられた上記アイピースが固定力を有する部材で構成され、上記アイピースが外目道に密着された際当該外目道の形状に適合して固定かつ装着することにより、上記フレームの全体が上記目線焦点腔内に配置された密着状態で当該フレームの全体を上記アイピースで維持する光レシーバー装置。(含標點共420字)

精準解析,正確翻譯是吳氏日文學友的拿手好戲!

環  境善用廉價之本國與昂貴之外國之環境

環境有助外語的學成?去外國就可學會外語?前提「自我偵錯與自我回正」之能力。

英語可能,因國中高中大學已經學習文法等10年,日文則顯然相對不足。

已經留日一年,100萬台幣以上花費,尚未N2合格。(40歲‧留日一年‧工程師)價值100萬台幣以上的寶貴分享!吳氏日文學友務必詳閱!

日文系+留日一年,N1仍無法合格!(吳氏日文學友務必詳閱)(20151212日)

我目前在日本,就讀日本語學校,因為對於學校文法教學上總是有一種說不上來的感覺,聽了吳氏日文30個小時後,在學校的作文分數上有很大的進步從80分變成90分,拿到成績時自己也覺得非常驚訝!(24天‧30小時,WTL‧日本語學校留學九個月ing

又一位正在留學日本語言學校的留學生加入吳氏日文!(WTL‧日本語學校留學九個月ing

再一台吳氏日文專用機赴日,締造超速格紀錄! 「絕大數尚算認真的(日語學校)的前輩,於一年半課程結束後,仍無法N1合格」(留學日本語言學校ing‧專程返台攜回教材組‧CLH)輕易超過台幣100萬元以上價值的留日經驗分享,建議吳氏日文學友務必詳閱!

…學校很嚴格,每天要求記憶約16個單字,每天抽考10個,錯3個,就留校,繼續記憶。又一台吳氏日文的專用機,明天要搭飛機去日本,協助70天從0級合格N2N1(留學日本日本語學校 ingWTL)

方  式 實體教室/直播:難以比預先周詳規畫、錄製後,再實戰檢視之內容完善。

      線上教學+留言板+分享系列+可調速+快閃字幕+記憶機+分組

中國年僅20歲的實況主「孤王」,被粉絲封為是《王者榮耀》「國服第一輔助」,在直播平台更擁有多達17萬名粉絲追蹤,自7月直播時段,改為每天凌晨0時至上午9時,112日時突然猝死。

傳統教學,往返時間,往返車資,難以當場重複,抄寫黑板、發問、
當是教師都自嘆弗如!隨時隨地隨傳隨到、可調速0.5~2.5倍同步字幕、、當場重複、日後重複、

輔助教具 模擬考

快速記憶機使用說明(2016-03-10

「快速記憶機」,記憶起來真的是輕鬆不少!

『單字快速記憶機』再次看到一公分的輸贏強化記憶最好的方法….

2008-0820

10 單字快閃記憶機 測試學友 !

教  師 善用本國籍與外國籍教師之擅長處 日本各地主要區公所的免費日語教室與教師

節省百萬元台幣以上「自己辦留日」實戰分享,吳氏日文學友務必詳閱。
謝謝吳老師,以前死記,最近日文好像走進自己生命,有突破感…很效率…很方便…
單字一直遇到,一直遇到,就記住了…常常去日本區公所的免費教室,學習聽力和口說,真的收穫很多…非常棒。
特別是學習吳氏日文之後,馬上應用在日本生活上27歲‧大學‧日本度假打工 ing

 上課實況 全班都是聽得懂華語解說的台灣或中國人留學生的話,只能用日語教學,用英語的話,對聽不懂英語的留學生而言,不公平;但正是因為還不會日語,才需要留日。變成以不懂的語言,學習不懂的內容,成效自然低落。即使輔以肢體語言來教學,例如:示範「站立」與「坐下」,就會耗費三五分鐘,一堂課學不了幾個單字,且只是記得單字,仍是不知道如何活用,仍是無濟於事。

真得很了不起~~~想到自己也可以這樣子學會文法,不用像以前背的半死…(32歲‧高職‧日本語學校留學九個月後,轉吳氏日文ingWTL

…文型上的小差異,比在語言學校時來的好記憶…不管是新聞NHK還是綜藝頻道都發現自己的聽力變好了…非常喜歡老師的教材。(68天‧30小時,WTL‧日本語學校留學九個月ing,專程返台攜回吳氏日文教材與專用機)內附:42天從0級,直接合格N2學習建議!

提前祝賀! WZL學友 N2合格!(32歲‧應試N2當日預估聽課總時數約370小時‧留美旅美 ing

時  數 明確告知,有足夠數量之實績可以證明

吳氏日文學友,到底聽課幾小時,就可從0級合格目前(2016)之JLPT日檢次高級N2 或最高級 N1

賀!媽媽級賴MR 學友 JLPT日檢最高級N1合格!(112分‧排名前20%40歲‧一流日語360天班‧總投入時數約500~550小時‧總費用留學日本之1/15以下‧傳統國內大學四年費用之1/10以下‧彰師‧英語系‧)

賀!賴MRRMR) 學友 N2合格!(117分‧40歲‧231天‧聽課合計251小時‧彰師‧英語系‧媽媽級)

費  用 留日一年約一百萬元台幣,大學四年也約一百萬元台幣。吳氏日文僅約5~10

吳氏日文30歲以下學友,建議善用一生只有一次機會之日本度假打工簽證!出發前務必先達 N1,最終目標137分以上。善用度假打工一年的簽證,隨時在日本接受面試,找到具有國際發展機會的職務,致力避免如同約99%之同期生,始於打工,也僅止於打工。

自學達N2合格後,又度假打工後之日文心得!價值非凡的心得分享,務必詳閱!(JSS‧醫大‧醫檢‧參加前已自修N2合格+度假打工一年)

「已經考了很多次N1都沒過,每次都差兩三分…」合格對策建議!(非學友‧33歲‧日文系N1考生)

實  績 無留日經驗就滿分!全球最高分。

沒有留日,卻N1合格的王小姐介紹吳氏日文給我…她的老公及妹妹也都是靠著吳氏日文考取N131歲‧英國商學碩士‧SPL

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

日本交流協會「大學部」獎學金日本留學試驗日本語科僅309.52分即達合格考生平均值!(吳氏日文陳秉軒學友371分,2014年度全球第一名!)2014-12-29

 利用吳氏日文所開發的解碼式日本語教育工學,與線上教學系統,一位大學中等程度的學習者,從0級到合格N2,約250~350小時;從0級到合格N1,約650~750小時。且課程可高密集學成,一天如聽課7.5小時,則約100天,約4個月期間,已經約具備N1實力了。且總費用僅約留日1.01.5個月的超低價!

 

文化產業可分為兩大分類,一個是幫忙節省時間,一個是幫忙殺時間。務必慎選!

 下列這位香港的學友的傳統日文學習經驗,就如同絕大多數傳統學習者的苦澀經驗,也如同所有從傳統學習法,轉為吳氏日文後的不可思議的高成效:

2016-0729

工作關係,每天需要都看內部的日語文件,未讀吳氏日語時,我只可以看懂大概30%,現在有90%以上…上完“字彙倍增1-3冊”後,很多片語都自然的記得,這些都是我完全沒想到的。(參加66天‧49歲‧碩士‧香港‧HCY

如決心精通且高雅,建議選擇「N1班」或「一流班」,總費用僅為留學日本約1~1.5個月的費用!如具留日經驗,請上網實際試聽「一流日語」,應該馬上可確認即使留學日本兩年也不會學習到如此高級的日語對話。「一流日語」的內容,如在日本學習,輕易超過台幣20萬元以上的費用!

歡迎加入!凡事都有好方法,就看人類想到了沒?!

如何挑選一個好的日文課程?

(吳氏日文符合評選項目95%以上)

以下是一份協助學習者,判斷所欲參加之課程之好壞的檢查表,雖然是以日文課程為中心,但是一樣可以運用在判斷其他課程之上。在繳費之前,建議逐項審慎判斷之。(吳氏日文符合本評選項目95%以上,詳請參考下列本中心回答本問卷的實際答覆

■教學成效快速檢驗:只要你目前的學習方法無法達到下列任何一點,都誠摯建議採用吳氏日文!

□是否可以協助大一非日文系新生,在短短81天,就考過日檢二級?

□是否可以協助專科非日文系畢業生,在短短5個月就考過日檢二級300分?

□是否可以大學非日文系學生,一年內就通過日檢一級?

□是否可以協助上班族,在一年半內,就通過「日本留學試驗」,獲得「日本交流協會獎學金」?

□是否可以協助閱讀精密度,達到即使連一個逗點,都能精密分析、讀解?

□是否可以在57小時內,協助大學程度學友,從零到憑藉字典,就可以精準讀解日本早稻田等大學用書?

■教學品質保證方面:
□是否提供教學品質保證?精準保證及成果保證?

吳氏日文是全球唯一提供精準保證之教學機構,保證解說精密度,達到「即使連一個都點,也能精準、科學、有系統地解說」。是一套高精準「教育工學」。這也是為何吳氏日文的文法教材,即使連一個逗點,也依照文法功能,逐一分色標示。
□是否實施國際公認之「日本語能力檢定考」一二級「考上才付學費」的責任制教學?
這是最容易知道「到底有沒有效果?」,最簡單明瞭的方式。如果教授方自己都沒有信心協助學習者一定可以考上,無法實施「考上才付學費」的責任制教學,而是完全推卸給學習者說:「那要看學習者有沒有興趣?那要看學習者想不想學?」那麼這樣的課程的成效將很值得再確認。雖說合格與否是「教」「學」雙方的責任,既然如此,那麼如果學習者都已經繳學費,購買了教材,展現了強烈的學習決心,何需「還要看沒有興趣學?想不想學?」。教授方的責任不正是要想出能夠吸引學習者,從學習中不斷地激發出新的興趣,從興趣中又激發出新的學習欲望,終至精通嗎?
因此吳氏日文採用「學習者只要願意購買一級完整教材,展現學習的決心」,則吳氏就提供「考上才付學費」的收費方式,這是連包括台大在內,尚沒有一家大學做得到的責任制教學。教材部分我們將會先請支付,因為即使自修,自己苦讀,也需要教材。學習者也不用擔心常見的,買到其實只是浪費時間的傳統日文教材。同時也導入過去所沒有的分期付款方式,只要繳教材的頭期款,一次就能拿到從0級到日檢一級,約可考到290分的全套高精密教材。莘莘學子可以不用擔心沒有教材,而無法密集完成學習,凡本中心學友,大可自由超越繳費額度,快速完成。且大學日文系4年下來,還有許多人考不合格的日檢一二級的學費,總共才區區2萬元(20038月現在)。相較大學4年近百萬的「學費、雜費、教材費、影印費、生活費、通學費」等等,吳氏日文的學友等於至少節省90萬元台幣以上,更減少浪費數年的青春。

□是否實施日本交流協會獎學金「考上才付學費」的責任教學制?這是更高難度的保證方式。
吳氏日文不但實施日檢一二級「合格才付學費」的責任教學制。更實施日本交流協會獎學金「合格才付學費」的責任教學制。且全國135所大專院校,成千個系所,吳氏日文學友就讀亞洲第一的「東京大學」與第二的「京都大學」的就讀比率,傲視同業他社。2003年現在,僅東大就7名、京大3名,上述共10名之中,8名為獎學金生。2002年教育部公費留學7名,其中2名為吳氏日文學友(高學友與沈學友)。2004年日本交流協會獎學金甄試,非憑藉「公民、歷史、地理」的成績,而獲得獎學金最終複試合格者,全國各大專院校畢業生合計僅12名,其中吳氏日文學友就佔2名(1/6)。

□是否能夠明確預先告知一般大學人士,約需要學習幾小時,就可藉著一本字典,獨立閱讀日本學術論文?
吳氏日文可以明確預告所需時數,但傳統文法則仍無法預告。又,教育部自1990年代,陸續研議多年「日文系畢業前必須通過二級」一案,至今仍尚未公佈(應該是如何嚴格實施,則將有半數左右的日文系學生無法畢業)。吳氏日文則於參加之前,明確學友告知學友:「考前6個月,大學人士約8001000小時即可通過一級,二級則只要考前4個月,450~600小時」,即可合格。當然越早準備越好。
吳氏學友實績:僅列近三年較具代表性之實績,其他代表實例由此進入。
2001
5個月   → 0級至2300分:五專建築應屆生 莊琇雲學友
9個月7天  → 0級至1340分:台大工管四年級 黃德威學友
2002
2個月11 → 0級至2257分:輔大資管一年級 邱博凱學友
6個月7 → 3230分至1312分:文大印刷傳播三年級王啟全學友
8個月   → 1349分至1370分:京大商學院一年級游上毅學友
2003
1年4個月11 →0級至日留日語292分:上班族,(在職中,姓名受託暫時保留)
(吳氏換算約1320分)
日留小論文:6分(滿分)Hnxxx學友
日留小論文:6分(滿分)劉ST學友
日留小論文:6分(滿分)TZY學友
日留小論文:6分(滿分)DBS學友(尚未告知學友請賜知)

■上課便利性 方面:
是否可以依照自己的時間,隨時可以彈性 上課,或是必須配合大家的時間,想密集也無法密集。有空時,沒開課;¯ 課就難以跟上進度?
2001年農曆過年後,就已經進入完全網路教學的境界。認證後,即可離線之上課方式。全天候24小時,隨時隨地,一人一進度。密集者,三更半夜亦可自由上課。在如此忙碌的現代,人們幾經很難如同過去一樣,準時前往上課,現代社會突發狀況太多,很容易就會遲到,或缺課,如果所參加的課程,真的是高效率的課程,那麼每一分每一秒,應該都是有進度,遲到或缺課,自然會影響後續的學習,吳老師過去在親授班級時,常常事先告知,在架構建構起來之前的幾堂課如果遲到10分鐘以上,請轉班參加下一期的原因在此。如果遲到或缺課,也還可以銜接,那麼,顯然非高效率的課程(如此的課程有何意義?)。通常報名一個新的課程,最初會盡量排除萬難,前往上課,但是逐漸的由於各種因素,變成無法準時上課,甚至會逐漸缺課。這些會影響學習的傳統教室上課方式,吳氏日文悉數排除,學友之學習成效當然傲視同業。
是否仍須塞車往返奔波?還是可以利用別人還在塞車的時間,就可以學習?隨時隨地遠距教學的境界?
吳氏日文免除塞車通學,浪費青春生命之苦,窄頻亦可,且認證後,即可離線,無須浪費固定之頻寬費用。
課程若有不懂或漏聽,是否可以隨時暫停、重複,確認之後,再繼續呢?
都可以。可以隨時暫停、重複,確認之後,再繼續。且從點選至退出之間之重複,都不扣點數。且提供足夠之免費複習次數。絕非傳統教學,所能做到。
遲到、缺課或者想重複上課,是否可以隨時補課?效期過後,缺課部份是否還可以上課?
吳氏日文可以。期限內隨時可以補課,亦可辦理延期,繼續完成未完成的課程。傳統方法雖然有的宣稱可以,但是要等到下一期或下一班,但是,說真的,等到下一期,其實早就忘光了。且等待時間,更是無謂的浪費。吳氏日文的學友,可以當場重複、確認,直至了解為止。自己一個進度,速度自由控制,不用配合會遲到、缺課、不複習、領悟力慢、等等的學友進度。雖然教師可能準時授課,但是如果真的毫不考慮上述因故遲到的學友的進度,可能會影響進階,下一期,就可能因為招生人數不足,而延後開班或開不了班,因此多會故意增加複習內容。
是否為最經濟的「免寬頻,可離線」方式。還是必須寬頻,且不斷地浪費連線費用?
吳氏日文免寬頻,只要輸入密碼,認證之後,即可離線,開始上課。手機配合筆記型電腦,上網認證後,即可切斷電話,開始上課。
如為遠距教學,是否具有實體教室與無人化教學之完整經驗?
吳氏日文專業資歷完整:實體教室→錄音帶教學→錄影帶教學→VCD教學→衛星直播教學→網路遠距離教學。
吳氏日文並非只是錄下傳統教室內的上課情景,解決頻寬,上網之後,就稱之為網路教學。亦非以互動的電腦科技,就稱之為互動式教學。互動式教學,如果真的有效,那麼傳統教室本來就是互動式教學了。重點並非互動於否,重點在於是否真的可以協助確具實力。吳氏日文擁有網路教學必要之傳統教室教學的實績與長達10年的錄影帶「無人化教學」經驗,絕非一般僅是解決頻寬,解決互動,就宣稱是網路教學的課程所能比較。網路教學係機器教學,教學內容是完全一樣的,因此,如果真的有效,就應該可以提供上述「精準保證」、「合格才付學費」之各項保證。如果無法提供上述成效保證,則與傳統教學,其實並無兩樣,只不過改變了上課的形式而已。

■師資方面:
教師本身外語能力與實績如何?是僅會自國語言,或亦精通其他外語?
24堂課破解日文文法」之開發者,也是「吳氏日文」的創始人吳老師,留學美、日一流學府,任職國際一流歐、美、日企業,歷任中、日、英,3語同步口譯國際要員,精通中、日、英,更通曉日文之前身之河洛話。理工出身、留學美日學習管理,任職以「系統控制」聞名全球的山武-Honeywell公司美日合資跨國公司、以及日本及瑞士銀行,涉獵國際企業與國際金融,實績確鑿,絕非一般只是留學日本,會兩種語言之日文教師。
吳老師簡歷
教師是否具有語言外之專業?實績如何?
吳老師除開發「解碼式日本語教育工學」之外,歷任:美日合資之山武-Honeywell→日本中央信託銀行→瑞士聯合銀行。為實現化日本為台灣實用工具之理想,1990年辭退10萬美金之職位,潛心研發本教育工學。學友多為企業精英、主管。而獎學金學友,則多就讀東大、京大、一橋以及北自北海道大學,南至九州大學,等各地之一流大學。絕非只是僅具一般教授日語專長。亦非短期來台學習中文,短短幾個月或三、五年就走,既無著作,亦無確鑿實績之留學生兼差性質的所謂日本語教師,所能比擬。
教師本身是否具有留學及任職該國企業之經驗?實績又如何?
吳老師留學日本名門私大智大學,並為首位留學生再獲派遣交換留學美國Univ. of Massachusetts ,具美國與日本之雙重留學經驗。留日、旅日、成家、居日等完善的日本經驗,前後長達13年。所累積之跨國實戰傑出經驗,遠異於留學後,隨即歸國任教之日文教育人士。

■教材方面:
教材係搭配教學理論專用?或只是一般市販,多屬死記死背用的?
吳氏日文之教材組合,僅專為懂漢字之國人所研發,提供學友「個人專用」,係秉持老一代日式做事風格,堅持以「責任教學」作為收取學費的依據。為確保學友投入於教材之時間,必能得到有效之成果,教材全部為吳氏日文所自行開發,以便充分掌握創作、編輯之真髓,確保教學成果。絕非一般,一本書竟然可以供給全球外國人共同使用之荒謬日文教材所能比擬。日文只不過是漢字之間,夾雜了一些平假名、片假名的符號式的語言,光看漢字,就已經大概可以猜得到,在談論哪一方面的事情的語言,且所謂的假名,其實也是源自漢字,只要了解隱藏在後的意義,就可以快速學好的半人工語言。試問:「懂漢字的我國學習者,怎麼會與不懂漢字的歐美外國人,使用同一本教材呢?」難怪大學日文系四年下來,還考不過一二級者,彼彼皆是。而吳氏學友則,快者
81天二級257分(2002年實例,或5個月2級300分(2001年實例,其他一年內一級合格,或更高難度之獎學金日留合格實例(200120022003)。正因為三四個月內即可解決二級,而一年內快速通過一級,當然那麼多位學友,都是拿獎學金就讀東大、京大等全亞洲第一、第二名的大學也就不足為奇了。歡迎直接鏈結實例確認
教材專為懂漢字之人士所開發或是不管懂不懂漢字,都是同一本教材?
吳氏日文教材不僅專為國人所開發,並創先開發中、日、台,3語對照等高效率教材。文法教材並導入全彩色印刷,依照文法、功能,逐字標色。製作之嚴謹,全世界絕無僅有。歡迎實際翻閱文法教材,一比較即知。
如何辨識原本係編輯給不懂漢字的外國人使用的日文教材?
1.
辨識要領:只要看看是否短短一句例句,就不斷出現「空一格」的現象? 提醒,這些表面上協助容易判斷,從哪裡到哪裡,是一句的「空一格」式教材,就是造成即使學習超過60小時,仍無法精準翻譯日本早稻田等大學用書的原因之一。由於不知如何科學地教導「斷句」,通常多以「空一格」方式扭曲日文書籍實際的呈現方式,實際的日文書籍豈是到處「空一格」。其實之所以空一格,並非為了協助學習之用,而是為了便於「死記」之用。因為長文難以「死記」,只好切成「片段」,死記死背,而傳統文法之所以成效不彰,也正因為是死記死背,不懂日文的原理,造成學習者以為自己是在「學習」日文,其實只不過是在「死記」。真正是在「學習」的話,可以藉由了解原理,自然就可以融會貫通,而如果是「死記」,難怪讀了一年,也還考不過日檢二級。
2.
辨識要領:正式日文書籍通常漢字比率約40%,供歐美或東南亞,不懂漢字人士使用的教材,則非漢字比率高達90%以上。且即使學習了一本教材,卷末也看不到,長篇有具體內容的文章。多半只是區區數行,的小文章,如此的學習方式,難怪即使學習了60小時,也還看不懂日本大學用書。

■教學實績方面:
日本交流協會獎學金考取「比率」如何?所謂「留日學友」,就讀日本一流學府之比率如何?
吳氏日文雖非大學,學生人數無法與大學比較,但19962003年吳氏學友考取率獎學金比率,多維持在66%以上,學友分布則多為:東京 大學、京 都大學、一橋大學、大阪大學、九州大學等各地一流學府,絕非只是羅列了一大堆「留日學友」,卻不標明到底是留學哪一種等級的學校?吳氏日文相信「在精,不在多」。每年一定有多位學友,就讀亞洲排名第一第二的東大與京大,就是「在精,不在多」的最好證明。
吳氏日文更擁有學友感動之餘,慨贈百萬肯定,天方夜譚般的實績。
您曾聽過「學習日文的人士,肯定教師教學法之餘,主動捐贈百萬元,協助推廣,近乎天方夜譚的事實嗎」?吳氏日文,創業至今,除了一路累積過來的實績,於1997年,更締造了,宛如天方夜譚的實績。一位66歲的企業家學友,於60小時學會如何讀解金融與法律日文。肯定之餘,慨贈百萬元,協助推廣。
詳閱工商時報1997年3月6日專題報導
□是否與具有社會公信機構之合作實績?
吳氏榮獲公認提昇台灣生產力之幕後功臣:「中國生產力中心」長達六年協助推廣。謹此特別致謝。當初一位任職「中國生產力中心」之旅日碩士,吳姓顧問師於自費參加本課程之後,主動推薦「中國生產力中心」,此後,展開「北、中、南」三地,長達六年之協助推廣,後因北部之「中國生產力中心」,由松山機場遷移,而中部之「中國生產力中心」,由台中國光路,遷移台中工業區,南部「中國生產力中心」因更改隔間,以及網路教學之發達,結束了這一段該中心罕見之長期合作推廣關係。吳氏日文也是締造與如此具有公信力之著名財團法人,長期合作關係的唯一日文教學機構。實績確鑿。

歡迎索取免費試聽光碟。聽了再參加。
第一小時內,就協助「學會如何自行創造上千個動詞,上千個短句」。第一小時的內容,對於學習過日文人士,當然太簡單了,但是請回想:「為了了解這一小時的內容,當年傳統方法耗費了各位多少的時間?」。只要靜下心來比較,就會知道,如果如此高效率的課程,累積60小時,將會達到如何的境界?加油,凡事都有好方法,而李遠哲博士曾說過:「以現今之科技,如果是人類智慧所及,則應該在幾十小時內,就可以想到解決的方法,如果幾十小時內,連方法都想不出來,則問題的難度,可能超過人類的智慧。」而包括人類的秘密,DNA如此高難度的密碼,都即將解開的時代,揭開1200年前漢文轉換成日文的秘密,自非不可然。吳氏日文創始人早在1990年就已經想到方法了!

吳氏日文,應有盡有,課程陸續增加中!新聞科技金融法律醫學企管文學政治小論文

吳氏的主張:
可以90120天內就考過的二級,無須浪費四年青春。2001年莊學友實例2002年邱學友實例

可以365天就透過的一級,當然就更無需四年苦讀還無法合格的傳統方式了。實例繁多。

可以14個月就通過的「日本交流協會獎學金」初試的「日本留學試驗」,無須浪費4年以上時間

宛如等差級數發現之前,30秒可以完成「1加算到100億」的計算處理,無須認為不可能。

假設人類至今仍不知道有「等差級數」的計算方法,如果我們聽到有人宣稱:「從0加算到1百億,1分鐘以內,就可以知道總數是多少!」一定會認為不可能、應該是騙人的。因為我們會想:「不管手可以寫得多快,1分鐘以內,光是羅列數字就來不及,又要如何進行加算?」

這種情形,就如同不了解日文原理的人,聽到吳氏日文宣稱「57小時精準讀解日本大學用書」,同樣無法相信的現象,是一模一樣的道理。而最難相信上述宣稱的人士,或許應該說「最不願相信的」,就是日文系的同學,因為通常的反應是:「那我們為什麼還要學4年?」「為什麼日文系的學生學了4年還考不過一級?」。其實這樣的感受,吳氏日文完全可以理解。但是如純就科學而言,上述的感覺,與「是否可以極為短期內學會日文之真實性無關。」因為無論是「那我們為什麼還要學4年?」或「為什麼日文系的學生學了4年還考不過一級?」,都只是憑藉個人的感覺在回應,與「究明可能與否?」無關。高科技的時代,現代人的究明態度,應該是積極了解,而非只是不相信。

吳老師簡歷:

學  歷:日本上智大學 經營學士。因成績優越,榮獲該校派遣交換留學美國 University of Massachusetts.為該校外籍留學生,再獲派遣留學美國之首位外籍學生。

經  歷:山武– Honeywell(以控制系統聞名世界的系統控制公司)、日本中央信託銀行(目前併下「三井信託」成為「中央三井信託銀行」)、瑞士聯合銀行(東京瑞士信託銀行 信用評等AAA級之一流銀行)。
宏仁集團企業日文顧問(王文洋董事長)    

現  任:吳氏日文 負責人

兼  任:台北金融研究發展基金會 董事
講義雜誌  專欄作家 哈日「毒」賣新聞

代表著作:「24堂課解讀日文」教育工學全系列教材
銀行經營「行員邁向經理之路」經濟日報專欄 聯經出版
企業精英管理手冊 上/下 經濟日報專欄 聯經出版

獎  賞:上智大學學業獎勵賞(學科 Top 1%
職業成就獎 和平扶輪社 頒贈

 

吳老師相關著述