so creative and it’s really help me out…(New York‧Communication Arts‧翻譯碩士)

分享到:

 

 so creative and it’s really help me out

New YorkCommunication Arts翻譯碩士

收到紐約的SMK學友,捎來的學習心得,謹此回覆,一併分享。

心得摘要:

I was curious about how this online course can really work for me. (このオンラインコースは本当に役に立つかと知りたかった。)

get really into Japanese.(本番に日本語の世界にはいった。)

Wusjp brings the different way to study Japanese with English grammar. (呉氏日本語は英語の文法を借用し異なった方法 で日本語の学習を展開してくれた。)

This is so creative and it’s really help me out(極めて創造的で、本当に役に立った。)

this is really a quick way for me to learn the lesson by myself and time is so flexible.(確かに素早いやり方で、自ら学習ができるし、時間もかなり柔軟的である。)

我已修畢本階段之前課程,學習心得如後:
  ⊙ 吳氏日本語「文法」速成公式大公開(書:速成公式大公開)

Before I ordered WUSJP lesson, I was curious about how this online course can really work for me. I have been studied Japanese language for a year in the college. Now is like refresh my memory and get really into Japanese. Wusjp brings the different way to study Japanese with English grammar. This is so creative and it’s really help me out since I stay in NY for more 10 years, this is really a quick way for me to learn the lesson by myself and time is so flexible.(歡迎加入吳氏日文!確有實績的線上教學的話,確實可高效率協助學習者快速學成,請繼續即可。吳氏日文是一套確有實績與高效率的課程,儘量密集上課即可,詳細要領如另函。)

也是紐約的學友:

近期分享:

 

 

吳老師相關著述